Talk:limp

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 28 days ago by 15000 Röntgen in topic Etym. 2, "lampecht"
Jump to navigation Jump to search

RFV discussion: November 2019–February 2021[edit]

This entry has survived Wiktionary's verification process (permalink).

Please do not re-nominate for verification without comprehensive reasons for doing so.


"Acronym of Louis XIV, James II, Queen Mary of Modena and the Prince of Wales. (a code-word among Jacobites)". I can see a couple of mentions in GBooks but no real usage. How would it be used anyway? One source seems to say that a person actually limped (walked lamely) to subtly show Jacobite support. That of course doesn't attest the word sense. Equinox 01:04, 19 November 2019 (UTC)Reply

cited Kiwima (talk) 23:11, 19 November 2019 (UTC)Reply

Not cited. You have shown that throwing the word "limp" into conversation was a code-word, along the lines of Freemasons using certain words; but it still appears to mean "limp", like "walk awkwardly". It doesn't have a separate meaning; it is just that speaking of limping (walking awkwardly) is something Jacobites did to secretly identify themselves. Usage note at best. Equinox 22:11, 20 November 2019 (UTC)Reply
Drinking “the health of Limp” can hardly refer to an awkward gait. Here the term explicitly refers to the acronym, but then it becomes of course a mention. But can one really expect persecuted people using a code-word to avoid prosecution to record it durably in a way in which it is recognizable as such?  --Lambiam 19:44, 25 November 2019 (UTC)Reply
In an anti-Jacobite engraving, entitled “The Triumphs of Providence over Hell, France & Rome, In the Defeating & Discovering of the late Hellish and Barbarous Plott, for Aſſaſſinating his Royall Majesty King William III”, seen here, the word LIMP appears, as well as in the accompanying text.  --Lambiam 20:20, 25 November 2019 (UTC)Reply
It looks like that gives us two, but we still need a third. — This unsigned comment was added by Kiwima (talkcontribs) at 02:00, 26 November 2019 (UTC).Reply
Macaulay refers to a letter of L’Hermitage (to the States General?) of September 5/15 1695, and Narcissus Luttrell‘s Parliamentary Diary, of which I can’t find an accessible online copy.  --Lambiam 13:58, 26 November 2019 (UTC)Reply

cited Kiwima (talk) 20:17, 26 January 2021 (UTC)Reply

RFV-passed Kiwima (talk) 09:57, 3 February 2021 (UTC)Reply

Etym. 2, "lampecht"[edit]

Consider changing "Cognate with German lampecht" to "Cognate with Early New High German lampecht" (see http://fwb-online.de/go/lampecht.s.9ref_1709424712), as the word lampecht is not a part of modern German. There doesn't seem a seperate language code for this though. --15000 Röntgen (talk) 22:22, 13 April 2024 (UTC)Reply