Talk:ting

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 1 year ago by Ioaxxere in topic RFV discussion: September 2022–February 2023
Jump to navigation Jump to search

thing[edit]

Can this also be a colloquial form of thing, or is it spelt thing even then it's pronounced /tɪŋ/. Mglovesfun (talk) 22:19, 11 January 2012 (UTC)Reply

Certainly some folks pronounce "th" as "t" - see w: Pronunciation of English th, and an author could transcribe that in dialog, but the same could be said for "fing" in London. I don't think we would capture these alternative pronunciations in the dictionary. Kjtobo (talk) 13:34, 21 May 2014 (UTC)Reply

RFV discussion: September 2022–February 2023[edit]

The following information has failed Wiktionary's verification process (permalink).

Failure to be verified means that insufficient eligible citations of this usage have been found, and the entry therefore does not meet Wiktionary inclusion criteria at the present time. We have archived here the disputed information, the verification discussion, and any documentation gathered so far, pending further evidence.
Do not re-add this information to the article without also submitting proof that it meets Wiktionary's criteria for inclusion.


Rfv-sense: The apartment in a Chinese temple where the idol is kept. GreyishWorm (talk) 22:49, 26 September 2022 (UTC)Reply

This is from Webster, who provides no evidence. Some targeted searches in Google Books turned up nothing, but I'm not confident to fail this without someone else taking a look; Webster didn't usually make things up afaik. (Note: I strongly suspect that it is derived from a different character than (dǐng).) This, that and the other (talk) 08:33, 29 October 2022 (UTC)Reply
This dictionary by Webster's rival Joseph Emerson Worcester cites the term to "Ed. Ency." Anyone know what that is? 98.170.164.88 08:49, 29 October 2022 (UTC)Reply
Edinburgh Encyclopedia! [1] 98.170.164.88 08:53, 29 October 2022 (UTC)Reply
It's very likely from (tīng, “hall, large room”)! Perhaps via Cantonese. I found this by noticing that w:Shipai_Village#Culture used the word ting, checking the Cantonese Wikipedia entry, and seeing that it was a direct translation. Also, searching for "ting(s)" in combination with William Chambers, pagoda, China, etc. yields some more results on Google Books. I think it might be salvageable. Sadly, a lot of the results are italicized so this may be a technical fail. 98.170.164.88 09:12, 29 October 2022 (UTC)Reply
I'm less certain of the Chinese character now, since I also found (tíng, “pavilion”) and (tíng, “big hall”) which could potentially fit, and to a lesser extent (tíng, “palace courtyard”). I'll leave that to others who are more qualified. 98.170.164.88 09:29, 29 October 2022 (UTC)Reply
This is good progress! Care must be taken that OED has an entry ting with what appears to be a completely different sense [2]. This is given as deriving from Hanyu Pinyin tíng, presumably (tíng).
In terms of seeking out the Chinese etymon for the impugned sense in this RFV, it might be worth noting that what was rendered in earlier romanisation systems as ting could equally correspond to Hanyu Pinyin ting or ding. This, that and the other (talk) 11:56, 29 October 2022 (UTC)Reply

RFV Failed, and the second quotation does not match the definition. Ioaxxere (talk) 22:41, 9 February 2023 (UTC)Reply