Talk:worm

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

shouldn't be added the fact that it's used for dragon still, at least in translations from Old English and "archaich"-esque speach? in The Hobbit they call Smaug a Worm and the translation I read of The Beowulf talks of a Worm. --58.93.45.83 05:25, 9 August 2005 (UTC)[reply]

Worm and parcel with the lay[edit]

Is this intransitive? Though I remember seeing this sense of "worm" only in this phrase, I think it's transitive (to worm a rope). Anyone have a Chapman, or other nautical book, and can check? PierreAbbat 01:08, 28 October 2007 (UTC)[reply]

*kʷr̥mis and *wr̥mis ?[edit]

These two roots (according to wiktionary, Lithuanian kirmis comes from the first one - see there for more) seem very close. Are they really different roots ? --Fsojic (talk) 13:31, 30 September 2012 (UTC)[reply]

My suspicion is that *kʷr̥mis predates *wr̥mis, with Sanskrit also starting with k, kṛmi (कृमि) and both Lith. kirmis & kirmėlė given as related to s. sl. črŭvĭ , ir t. t., skr. kr̥mi-, persų kirm; s. air. cruim ir t. t. < ide. *kᵂr̥mi-., all, I think, with initial 'k', while Eng. worm comes from PIE *wrmi- "worm," from root *wer- (2) "to turn, bend." Muleiolenimi (talk) 10:44, 4 April 2024 (UTC)[reply]

Croatian[edit]

There is already a translation entry for 'worm' under Serbo-Croatian, but given the rather protean nature of the pluricentric BCMS or Serbo-Croatian, etc. language(s), maybe it's not necessary to add one for Croatian? I'll wait a week or so for an answer then add it or not accordingly. Muleiolenimi (talk) 11:02, 4 April 2024 (UTC)[reply]