afasie
Jump to navigation
Jump to search
Afrikaans[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Dutch afasie, from French aphasie, from Ancient Greek ἀφασία (aphasía). More at aphasia.
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: a‧fa‧sie
Noun[edit]
afasie (uncountable)
- aphasia
- Synonym: spraakverlies
Usage notes[edit]
afasie is more common in medical and academic settings and media, with spraakverlies being more common elsewhere. The latter may be preferred depending on the target audience and setting.
Hyponyms[edit]
Related terms[edit]
See also[edit]
Czech[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
afasie f
- Alternative form of afázie
Declension[edit]
Dutch[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from French aphasie, from Ancient Greek ἀφασία (aphasía). More at aphasia.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
afasie f (plural afasieën, diminutive afasietje n)
- The neuropathological language disorder aphasia.
Related terms[edit]
Descendants[edit]
- Afrikaans: afasie
Italian[edit]
Noun[edit]
afasie f
Categories:
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms borrowed from French
- Afrikaans terms derived from French
- Afrikaans terms derived from Ancient Greek
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- Afrikaans uncountable nouns
- af:Pathology
- af:Psychiatry
- af:Talking
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- Czech soft feminine nouns
- Dutch terms borrowed from French
- Dutch terms derived from French
- Dutch terms derived from Ancient Greek
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/i
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch feminine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian noun forms