ainteastach
Jump to navigation
Jump to search
Irish[edit]
Etymology[edit]
From Old Irish aintestach (“unreliable witness”), from ainteist (legal term used of a person not qualified to act as witness, literally “non-witness”), from teist (“witness”).
Noun[edit]
ainteastach m (genitive singular ainteastaigh, nominative plural ainteastaigh)
- (law) false witness (a deceptive or misleading witness)
Declension[edit]
Declension of ainteastach
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
Related terms[edit]
- fianaise bhréige (“false witness”) (deceptive public statements)
Mutation[edit]
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
ainteastach | n-ainteastach | hainteastach | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References[edit]
- Ó Dónaill, Niall (1977) “ainteastach”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “aintestach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language