alteza
Jump to navigation
Jump to search
See also: Alteza
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese alteza, formed from alto + -eza, perhaps corresponding to a Late Latin altitia, from Latin altus.
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: al‧te‧za
Noun[edit]
alteza f (plural altezas)
Related terms[edit]
Spanish[edit]
Etymology[edit]
From alto (“high”) + -eza, perhaps corresponding to a Late Latin altitia, from Latin altus. Compare Portuguese alteza, Catalan altesa, Italian altezza.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): (Spain) /alˈteθa/ [al̪ˈt̪e.θa]
- IPA(key): (Latin America) /alˈtesa/ [al̪ˈt̪e.sa]
- (Spain) Rhymes: -eθa
- (Latin America) Rhymes: -esa
- Syllabification: al‧te‧za
Noun[edit]
alteza f (plural altezas)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “alteza”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms suffixed with -eza
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Spanish terms suffixed with -eza
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eθa
- Rhymes:Spanish/eθa/3 syllables
- Rhymes:Spanish/esa
- Rhymes:Spanish/esa/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns