apachar
Jump to navigation
Jump to search
Spanish[edit]
Etymology[edit]
From a- + Classical Nahuatl pātzoā (“to bruise, crush, mash”) + -ar.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
apachar (first-person singular present apacho, first-person singular preterite apaché, past participle apachado)
- (El Salvador, Honduras) to crush, to mangle
Conjugation[edit]
Conjugation of apachar (See Appendix:Spanish verbs)
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “apachar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Spanish terms derived from Classical Nahuatl
- Spanish terms prefixed with a-
- Spanish terms suffixed with -ar
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Salvadorian Spanish
- Honduran Spanish