arnibal
Jump to navigation
Jump to search
Cebuano[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Spanish almíbar, from Arabic ميبَة, from Persian می به (“quince nectar”).
Noun[edit]
arnibal
Hiligaynon[edit]
Etymology[edit]
From Spanish almíbar, from Arabic ميبَة, from Persian می به (“quince nectar”).
Noun[edit]
arnibal
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
From Spanish almíbar, from Arabic المَيْبَة (al-mayba), from Persian می به (may beh, literally “quince nectar”).
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔaɾˈnibal/ [ʔɐɾˈni.bɐl]
- Rhymes: -ibal
- Syllabification: ar‧ni‧bal
Noun[edit]
arnibal (Baybayin spelling ᜀᜇ᜔ᜈᜒᜊᜎ᜔)
Derived terms[edit]
See also[edit]
Categories:
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms derived from Arabic
- Cebuano terms derived from Persian
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Hiligaynon terms borrowed from Spanish
- Hiligaynon terms derived from Spanish
- Hiligaynon terms derived from Arabic
- Hiligaynon terms derived from Persian
- Hiligaynon lemmas
- Hiligaynon nouns
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Arabic
- Tagalog terms derived from Persian
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ibal
- Rhymes:Tagalog/ibal/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Beverages