asma
Afrikaans[edit]
Etymology[edit]
From Dutch astma, from Latin āsthma, from Ancient Greek ἆσθμα (âsthma).
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Noun[edit]
asma (uncountable)
Azerbaijani[edit]
Verb[edit]
asmá
- verbal noun of asmaq (“to hang”)
Adjective[edit]
asmá (not comparable)
- hanging, suspension
- asma körpü ― suspension bridge
Verb[edit]
ásma
- negative second-person singular imperative of asmaq (“to hang”)
Further reading[edit]
- “asma” in Obastan.com.
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin āsthma, from Ancient Greek ἆσθμα (âsthma, “laborous breathing”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
asma f (uncountable)
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “asma” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Indonesian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
asma (first-person possessive asmaku, second-person possessive asmamu, third-person possessive asmanya)
Adjective[edit]
asma
Synonyms[edit]
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
asma (first-person possessive asmaku, second-person possessive asmamu, third-person possessive asmanya)
Further reading[edit]
- “asma” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish[edit]
Etymology[edit]
From Old Irish asma, from Ancient Greek ἆσθμα (âsthma, “laborous breathing”).
Noun[edit]
asma m (genitive singular asma)
Declension[edit]
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article
|
Derived terms[edit]
- asmach (“asthmatic”, adjective)
Mutation[edit]
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
asma | n-asma | hasma | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- Ó Dónaill, Niall (1977) “asma”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “asma”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Entries containing “asma” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “asma” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Italian[edit]
Etymology[edit]
From Latin āsthma, from Ancient Greek ἆσθμα (âsthma, “laborous breathing”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
asma f (plural asme)
Related terms[edit]
- asmatico (“asthmatic”)
Anagrams[edit]
Javanese[edit]
Romanization[edit]
asma
- Romanization of ꦲꦱ꧀ꦩ
Latin[edit]
Etymology[edit]
From Ancient Greek ᾆσμα (âisma, “lyric song”).
Pronunciation[edit]
- (Classical) IPA(key): /ˈaːs.ma/, [ˈäːs̠mä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈas.ma/, [ˈäzmä]
Noun[edit]
āsma n (genitive āsmatis); third declension
Declension[edit]
Third-declension noun (neuter, imparisyllabic non-i-stem).
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | āsma | āsmata |
Genitive | āsmatis | āsmatum |
Dative | āsmatī | āsmatibus |
Accusative | āsma | āsmata |
Ablative | āsmate | āsmatibus |
Vocative | āsma | āsmata |
Pali[edit]
Alternative forms[edit]
Verb[edit]
asma
Noun[edit]
asma
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Latin āsthma, from Ancient Greek ἆσθμα (âsthma, “laborous breathing”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
asma f (uncountable)
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Semi-learned borrowing from Latin āsthma, from Ancient Greek ἆσθμα (âsthma, “short-drawn breath, panting”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
asma f (plural asmas)
Usage notes[edit]
- Feminine nouns beginning with stressed /ˈa/ like this one regularly take the singular articles el and un, usually reserved for masculine nouns.
- el asma, un asma
- They maintain the usual feminine singular articles la and una if an adjective intervenes between the article and the noun.
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “asma”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Turkish[edit]
Noun[edit]
asma (definite accusative asmayı, plural asmalar)
- verbal noun of asmak
Declension[edit]
Inflection | ||
---|---|---|
Nominative | asma | |
Definite accusative | asmayı | |
Singular | Plural | |
Nominative | asma | asmalar |
Definite accusative | asmayı | asmaları |
Dative | asmaya | asmalara |
Locative | asmada | asmalarda |
Ablative | asmadan | asmalardan |
Genitive | asmanın | asmaların |
Verb[edit]
asma
Further reading[edit]
- “asma”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms derived from Latin
- Afrikaans terms derived from Ancient Greek
- Afrikaans terms with audio links
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- Afrikaans uncountable nouns
- Azerbaijani non-lemma forms
- Azerbaijani verb forms
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani adjectives
- Azerbaijani terms with collocations
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio links
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan uncountable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Pathology
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms derived from Ancient Greek
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- id:Pathology
- Indonesian adjectives
- Indonesian colloquialisms
- Indonesian terms derived from Arabic
- Indonesian honorific terms
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms derived from Ancient Greek
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- ga:Pathology
- Irish fourth-declension nouns
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/azma
- Rhymes:Italian/azma/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Pathology
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin neuter nouns in the third declension
- Latin neuter nouns
- la:Music
- Pali non-lemma forms
- Pali verb forms
- Pali verb forms in Latin script
- Pali noun forms
- Pali noun forms in Latin script
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese learned borrowings from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/aʒmɐ
- Rhymes:Portuguese/aʒmɐ/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/azmɐ
- Rhymes:Portuguese/azmɐ/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese uncountable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Pathology
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish semi-learned borrowings from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Rhymes:Spanish/asma
- Rhymes:Spanish/asma/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Pathology
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish verbal nouns
- Turkish non-lemma forms
- Turkish verb forms