astroso

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Galician[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese astroso, from Hispanic Late Latin astrōsus (ill-starred),[1] from astrum (star), from Ancient Greek ἄστρον (ástron, star).

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

astroso (feminine astrosa, masculine plural astrosos, feminine plural astrosas)

  1. ill-starred, star-crossed, unfortunate, unlucky
    • 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 438:
      Os arcabatidas son moyto astrosa gente, ca andan apremjdos assý cõmo bestas, et o mays uello deles nõ uiuerá dez ãnos
      The Arcabatides are very unfortunate people, cause they walk crouched as beasts, and the older one of them doesn't live for ten years
  2. (archaic) vile, despicable
    • c. 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 108:
      Et algũu mouro astroso, que sabe fazer estas cousas, fezo aquela uisom vijr pelo aere por nos espantar cõ esta arteria.
      And some despicable Moor, who knows how to do this things, made this vision that came by the air, to scare us with this trick

References[edit]

  • astroso” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • astros” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • astroso” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • astroso” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “astro”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Old Galician-Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Latin astrōsus (ill-starred), from astrum (star), from Ancient Greek ἄστρον (ástron, star).

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

astroso

  1. ill-starred, unfortunate
  2. vile, despicable, infamous

Descendants[edit]

  • Galician: astroso
  • Portuguese: astroso

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese astroso, from Latin astrōsus (ill-starred), from astrum (star), from Ancient Greek ἄστρον (ástron, star). Cognate with Galician and Spanish astroso.

Pronunciation[edit]

 

  • Hyphenation: as‧tro‧so

Adjective[edit]

astroso (feminine astrosa, masculine plural astrosos, feminine plural astrosas, metaphonic)

  1. ill-starred, unfortunate
    (Can we find and add a quotation of José Saramago to this entry?)

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Latin astrōsus.

Adjective[edit]

astroso (feminine astrosa, masculine plural astrosos, feminine plural astrosas)

  1. dirty, unkempt
    Synonym: zarrapastroso
  2. unfortunate, ill-fated

Related terms[edit]

Further reading[edit]