baladrón
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Latin balatrōnem (“clown, blabber”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
baladrón m (plural baladróns)
References[edit]
- “baladrón” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Latin balatrōnem (“clown, blabber”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
baladrón m (plural baladrones, feminine baladrona, feminine plural baladronas)
- braggart
- Synonyms: jactancioso, fanfarria, bravucón
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “baladrón”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/on
- Rhymes:Spanish/on/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns