baliza

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: baliža

Portuguese[edit]

Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Pronunciation[edit]

 

  • Hyphenation: ba‧li‧za

Etymology 1[edit]

From Mozarabic, from Late Latin *palitium, from Latin pālus.

Noun[edit]

baliza f (plural balizas)

  1. boundary
  2. (sports, Portugal) goal (an area into which the players attempt to put an object)
    Synonym: (Brazil) gol
  3. (nautical) buoy, marker
  4. (Brazil) parallel parking (manoeuvre)
Related terms[edit]
Descendants[edit]
  • Catalan: balisa
  • French: balise
  • Spanish: baliza
See also[edit]

Noun[edit]

baliza m or f by sense (plural balizas)

  1. person who goes ahead in a parade doing acrobatics with a baton: the baton twirler

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

baliza

  1. inflection of balizar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Romanian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French baliser.

Verb[edit]

a baliza (third-person singular present balizează, past participle balizat) 1st conj.

  1. to put beacons

Conjugation[edit]

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): (Spain) /baˈliθa/ [baˈli.θa]
  • IPA(key): (Latin America) /baˈlisa/ [baˈli.sa]
  • (Spain) Rhymes: -iθa
  • (Latin America) Rhymes: -isa
  • Syllabification: ba‧li‧za

Etymology 1[edit]

Borrowed from Portuguese baliza, from Mozarabic, from Latin palus.

Noun[edit]

baliza f (plural balizas)

  1. (nautical) buoy, marker
  2. (aerial) beacon, marker
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

baliza

  1. inflection of balizar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading[edit]

Tarifit[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French valise (case, suitcase). Compare Moroccan Arabic باليزة (bālīza)

Noun[edit]

baliza f (Tifinagh spelling ⴱⴰⵍⵉⵣⴰ, plural balizat)

  1. case, suitcase