behagen

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Behagen

Dutch[edit]

Etymology[edit]

From Middle Dutch behagen, from Old Dutch *bihagon, from Proto-Germanic *bihagōną, from the root *hag-, from Proto-Indo-European *ḱok- (to be able), see also Avestan 𐬯𐬀𐬐- (sak-, to agree).[1][2]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /bəˈɦaːɣə(n)/
  • (file)
  • Hyphenation: be‧ha‧gen
  • Rhymes: -aːɣən

Verb[edit]

behagen

  1. (transitive, formal) to delight, please, gratify

Inflection[edit]

Conjugation of behagen (weak, prefixed)
infinitive behagen
past singular behaagde
past participle behaagd
infinitive behagen
gerund behagen n
present tense past tense
1st person singular behaag behaagde
2nd person sing. (jij) behaagt behaagde
2nd person sing. (u) behaagt behaagde
2nd person sing. (gij) behaagt behaagde
3rd person singular behaagt behaagde
plural behagen behaagden
subjunctive sing.1 behage behaagde
subjunctive plur.1 behagen behaagden
imperative sing. behaag
imperative plur.1 behaagt
participles behagend behaagd
1) Archaic.

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • Afrikaans: behaag
  • Negerhollands: behaeg, behaegen

References[edit]

  1. ^ van der Sijs, Nicoline, editor (2010), “behagen”, in Etymologiebank, Meertens Institute
  2. ^ Pokorny, Julius (1959) chapter 522, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 2, Bern, München: Francke Verlag, page 522

Anagrams[edit]

German[edit]

Etymology[edit]

From Middle High German behagen, related to Old High German gihagin (cherished), ultimately from Proto-Germanic *bihagōną, from *hagō-, from Proto-Indo-European *ḱak- (to be able), see also Avestan 𐬯𐬀𐬐- (sak-, to agree).[1][2] Cognates include Dutch behagen, Old Saxon bihagon and Old English gehagian.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /bəˈhaːɡn̩/
  • (file)
  • Hyphenation: be‧ha‧gen

Verb[edit]

behagen (weak, third-person singular present behagt, past tense behagte, past participle behagt, auxiliary haben)

  1. (with dative, literary) to be to someone's liking
    Synonyms: zusagen, gefallen, ansprechen

Usage notes[edit]

  • Often used in the negative for emphasis.
    Das behagt mir gar nicht.I don't like this at all.

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

  1. ^ van der Sijs, Nicoline, editor (2010), “behagen”, in Etymologiebank, Meertens Institute
  2. ^ Pokorny, Julius (1959) chapter 522, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 2, Bern, München: Francke Verlag, page 522

Further reading[edit]

  • behagen” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  • behagen” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
  • behagen” in Duden online
  • behagen” in OpenThesaurus.de

Swedish[edit]

Noun[edit]

behagen

  1. definite plural of behag