blasfeme
Jump to navigation
Jump to search
See also: blasfemé
Galician[edit]
Verb[edit]
blasfeme
- inflection of blasfemar:
Italian[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
blasfeme f pl
Noun[edit]
blasfeme f pl
Middle English[edit]
Etymology 1[edit]
Verb[edit]
blasfeme
- Alternative form of blasfemen
Etymology 2[edit]
From Old French blasfeme, a semi-learned form from Latin blasphēmus.
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
blasfeme (plural blasfemes)
Adjective[edit]
blasfeme
References[edit]
- “blasfēme, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- “blasfēme, adj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 3[edit]
Noun[edit]
blasfeme
- Alternative form of blasfemye
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: blas‧fe‧me
Verb[edit]
blasfeme
- inflection of blasfemar:
Romanian[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
blasfeme
Spanish[edit]
Verb[edit]
blasfeme
- inflection of blasfemar:
Categories:
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛme
- Rhymes:Italian/ɛme/3 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Italian noun forms
- Middle English lemmas
- Middle English verbs
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms derived from Latin
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English nouns
- Middle English adjectives
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian non-lemma forms
- Romanian verb forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms