bramar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Catalan[edit]

Etymology[edit]

From Gothic *𐌱𐍂𐌰𐌼𐌾𐌰𐌽 (*bramjan), from Proto-Germanic *bramjaną.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

bramar (first-person singular present bramo, first-person singular preterite bramí, past participle bramat)

  1. to roar, bellow
  2. to bray
  3. to make its cry (of an animal)

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

Galician[edit]

bramando ("troating")

Etymology[edit]

From Gothic *𐌱𐍂𐌰𐌼𐌾𐌰𐌽 (*bramjan), from Proto-Germanic *bramjaną, *bremaną (to roar), from Proto-Indo-European *bʰrem- (to make noise).

Cognate with Occitan bramar, Spanish bramar, French bramer, Italian bramire, Old English bremman (to roar, rage).[1]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

bramar (first-person singular present bramo, first-person singular preterite bramei, past participle bramado)

  1. to troat (a deer)
  2. to roar, bellow

Conjugation[edit]

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

  • bramido” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • bramar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • bramar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
  • bramar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • bramar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
  • bramar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “bramar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Ido[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French bramerItalian bramireSpanish bramar, ultimately from Gothic *𐌱𐍂𐌰𐌼𐌾𐌰𐌽 (*bramjan), from Proto-Germanic *bramjaną.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /braˈmar/
  • Hyphenation: bra‧mar

Verb[edit]

bramar (present tense bramas, past tense bramis, future tense bramos, imperative bramez, conditional bramus)

  1. (intransitive) to make the characteristic call of any animal: to bellow; to low; to bray; to bleat; to neigh
  2. (figuratively) to roar, yell

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

  • bramo (bellowing; lowing; braying; bleating; neighing; roaring, yelling)

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Gothic *𐌱𐍂𐌰𐌼𐌾𐌰𐌽 (*bramjan), from Proto-Germanic *bramjaną. See also Old English bremman, Old High German brëman, Middle Low German brammen, French bramer.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /bɾaˈmaɾ/ [bɾaˈmaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: bra‧mar

Verb[edit]

bramar (first-person singular present bramo, first-person singular preterite bramé, past participle bramado)

  1. to roar, bellow, trumpet

Conjugation[edit]

See also[edit]

Further reading[edit]