brindisi
Jump to navigation
Jump to search
See also: Brindisi
English[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Italian brindisi.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
brindisi (plural brindisis)
- A drinking song in which each person is toasted.
Italian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from German bring dir's (literally “I bring it to you”), from bringen in the sense of “to toast” (now usually ausbringen).[1] Originally perhaps in the sense of “to buy a round”, then transferred to the toast. Compare French brinde.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
brindisi m (invariable)
References[edit]
- ^ Pianigiani, Ottorino (1907) “brindisi”, in Vocabolario etimologico della lingua italiana (in Italian), Rome: Albrighi & Segati
Maltese[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Italian brindisi.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
brindisi m (plural brindisijiet)
Related terms[edit]
Categories:
- English terms borrowed from Italian
- English terms derived from Italian
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Italian terms borrowed from German
- Italian terms derived from German
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/indizi
- Rhymes:Italian/indizi/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Maltese terms borrowed from Italian
- Maltese terms derived from Italian
- Maltese 3-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese lemmas
- Maltese nouns
- Maltese masculine nouns