cabalgar
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
- cavalgar (Reintegrationist)
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese cavalgar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin caballicāre, from Latin caballus (“jade, nag”).
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -aɾ
- Hyphenation: ca‧bal‧gar
Verb[edit]
cabalgar (first-person singular present cabalgo, first-person singular preterite cabalguei, past participle cabalgado)
- (intransitive) to ride an animal, especially a horse
- Synonym: montar
- 1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 117:
- Nota que esta door, que chaman corno, desarreigase çedo se caualgaren en el con sella posta ante cada hũa das meezjnas
- Note that this ache, which they carl horn, is sooner removed if they ride [on the horse] with the saddle on before each one of the medicines
Conjugation[edit]
Conjugation of cabalgar (g-gu alternation)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
References[edit]
- “cavalgar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “caualg” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “cabalgar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “cabalgar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “cabalgar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Late Latin caballicāre, from Latin caballus.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /kabalˈɡaɾ/ [ka.β̞alˈɣ̞aɾ]
Audio (Venezuela): (file) - Rhymes: -aɾ
- Syllabification: ca‧bal‧gar
Verb[edit]
cabalgar (first-person singular present cabalgo, first-person singular preterite cabalgué, past participle cabalgado)
- (intransitive) to mount an animal, especially a horse
- Synonym: montar
- 1952, Hernán del Solar, La noche de enfrente:
- Pedro corrió por los cerros y cabalgó un caballo desconocido.
- Pedro ran through the hills and mounted an unknown horse.
- (intransitive) to ride an animal, especially a horse
- 2005, Pilar Cibreiro, El dueño del trigo, Caballo De Troya, →ISBN, page 133:
- Cabalgaron un día entero sin apearse y de noche seguían cabalgando.
- They rode one whole day without dismounting, and at night they kept riding.
Conjugation[edit]
Conjugation of cabalgar (g-gu alternation) (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of cabalgar (g-gu alternation)
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “cabalgar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Late Latin
- Galician terms derived from Late Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/aɾ
- Rhymes:Galician/aɾ/3 syllables
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Galician verbs with g-gu alternation
- Galician intransitive verbs
- Galician terms with quotations
- Spanish terms inherited from Late Latin
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish verbs with g-gu alternation
- Spanish intransitive verbs
- Spanish terms with quotations
- es:Equestrianism
- es:Horses