calcare la mano

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Italian[edit]

Etymology[edit]

Literally, to press down the hand.

Verb[edit]

calcàre la mano (first-person singular present càlco la mano, first-person singular past historic calcài la mano, past participle calcàto la mano, auxiliary avére) (intransitive)

  1. to overdo it; to exaggerate; to double down
    Synonym: esagerare
    • 2020 November 3, “Trump: "L'estensione dei voti postali è fisicamente pericolosa". E Twitter censura il presidente [Trump: "The extension of the votes by mail is physically dangerous". And Twitter censors the President]”, in la Repubblica[1]:
      Ma il social network ha censurato come "controverso" e "fuorviante" nelle elezioni quel post nel quale Trump aveva ulteriormente calcato òla[sic] mano: "La decisione della corte suprema consentirà un imbroglio sfrenato e incontrollato e minerà l'intero sistema delle leggi", ha scritto sul suo account ufficiale.
      But the social network censored as "controversial" and "misleading" in the election this post in which Trump had further doubled down: "The decision of the Supreme Court will allow unbridled and uncontrolled cheating and will undermine the entire system of laws", he wrote on his official account.
  2. to punish with excessive rigor; to be heavy-handed