candombe

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology[edit]

From Rioplatense Spanish candombe.

Noun[edit]

candombe (countable and uncountable, plural candombes)

  1. (music) A musical style of Uruguay originating from African slaves.
    • 1993 May 7, Nathaniel C. Nash, quoting Julio Olivera, “Uruguay Is on Notice: Blacks Want Recognition”, in The New York Times[1], →ISSN:
      "Candombe is the only original folkloric music in Uruguay, and it is a product of the black community," said Julio Olivera, an artist and head of the Association for the Development of Afro-Uruguayan Art and Culture.
    • 1999 August 1, Alvin Klein, “Cheating Death, Uruguayan Style”, in The New York Times[2], →ISSN:
      The 10 song-and-dance numbers include candombe rhythms, with African roots, but the music is mostly murga, Uruguayan carnival sounds.
  2. (dance) The dance to this music.
  3. (music) A type of drum used to accompany this music.
    • 2014 September 12, Michael T. Luongo, “Argentina Rediscovers Its African Roots”, in The New York Times[3], →ISSN:
      Together, we watched locals and tourists practice their dance moves in the center, a converted warehouse whose walls were lined with candombe drums carved with images of slave ship hulls filled with chained human cargo.

Related terms[edit]

Spanish[edit]

Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Etymology[edit]

Borrowed from Kimbundu candombe. Cognate of Portuguese candomblé.

Noun[edit]

candombe m (plural candombes)

  1. candombe
    • 2015 July 27, “El coraje de las mujeres que no entienden de fronteras”, in El País[4]:
      Tampoco en las de Julia Ortiz y Dolores Aguirre, dos oriundas del río de La Plata (Argentina) que responden al nombre de Perotá Chingó, y que trastean en sus conciertos con el joropo venezolano (a través de una versión de Simón Díaz), el candombe uruguayo o las sonoridades brasileñas, sin olvidarse del legado folk de la chilena Violeta Parra.
      (please add an English translation of this quotation)

Further reading[edit]