chover

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Galician[edit]

está a chover ("it's raining")

Etymology[edit]

Inherited from Old Galician-Portuguese chover, from Vulgar Latin *plovere, from Classical Latin pluere. Cognate with Portuguese chover and Spanish llover.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /t͡ʃoˈbeɾ/ [t͡ʃoˈβ̞eɾ]
  • Rhymes: -eɾ
  • Hyphenation: cho‧ver

Verb[edit]

chover (impersonal, third-person singular present chove, third-person singular preterite choveu, past participle chovido)

  1. (intransitive, impersonal) to rain
    Chove? —Chove.
    Is it raining? —It is.

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

  • chover” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • chov” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • chover” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • chover” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • chover” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Old Galician-Portuguese[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Vulgar Latin *plovere, from Classical Latin pluere.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

chover

  1. to rain

Descendants[edit]

  • Galician: chover
  • Portuguese: chover (see there for further descendants)

Further reading[edit]

Portuguese[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Old Galician-Portuguese chover, from Vulgar Latin *plovere, from Classical Latin pluere. Cognate with Galician chover and Spanish llover.

Pronunciation[edit]

 
 

  • Hyphenation: cho‧ver

Verb[edit]

chover (first-person singular present chovo, first-person singular preterite chovi, past participle chovido)

  1. (intransitive, impersonal) to rain (to fall (drops of water) from the sky)
    Se chover, não saia de casa.
    If it rains, don’t leave the house.
  2. (transitive, impersonal) to rain (to fall (a given substance or objects) from the sky in great amounts)
    Começou a chover pedras.
    It began to rain rocks.
  3. (transitive) to rain on (to cause to fall in great amounts upon)
    Os arqueiros choveram flechas sobre os invasores.
    The archers rained arrows upon the invaders.
  4. (transitive, impersonal, poetic) to fall from the sky (to come or occur in great amounts)
    Hoje em dia chove miséria.
    Nowadays misery falls from the sky.
  5. (transitive, poetic) to shower with (to provide with great amounts of)
    O governador choveu louros sobre os atletas.
    The governor showered the athletes with laurels.

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

Descendants[edit]