cihuamiqui
Jump to navigation
Jump to search
Classical Nahuatl[edit]
Etymology[edit]
From cihuātl (“woman, wife”) + miqui (“to die”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
cihuāmiqui (preterite cihuāmic)
- (of a man) to widow
- 1555, Alonso de Molina, Aqui comienca vn vocabulario en la lengua castellana y mexicana, f. 93v:
- Embiudar el varon. nicnooquichti. ni,ciuamiqui.
(For a man to widow. nicnooquichti. ni,ciuamiqui.)- (please add an English translation of this quotation)
- 1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 22v. col. 1:
- Ciuamiqui.ni. embiudar el varon. Preterito . oni
ciuamic.
(Ciuamiquini.ni. for a man to widow. Preterite: oni ciuamic.)- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms[edit]
References[edit]
- Alonso de Molina (2008) Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana (1571), Editorial Porrúa, page 22