coisric

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Irish[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Middle Irish coisecraid, coisricid, from Old Irish con·secra (to consecrate),[2] from Latin cōnsecrō (to consecrate). Cognate with Manx casherick, Scottish Gaelic coisrig.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

coisric (present analytic coisriceann, future analytic coisricfidh, verbal noun coisreacan, past participle coisricthe)

  1. to consecrate
  2. (reflexive) to bless oneself, cross oneself
    • 1894 March, Peadar Mac Fionnlaoigh, “An rí nach robh le fagháil bháis”, in Irisleabhar na Gaedhilge, volume 1:5, Dublin: Gaelic Union, pages 185–88:
      Nuair do chuir an bhuachaill a chos ar an phlainc, le dul tar an pholl, lúb sí síos san uisge, ar mhodh go robh an t‑ógánach ar tí bheith báithte, gur rinne sé é féin do choisreagadh, ⁊ ar an móimid d’éirigh an phlainc cómh daingean le Gaigeán, ⁊ léim an mada dubh síos ’san pholl as a bhealach.
      When the boy put his foot on the plank to cross the pool, it bent down into the water, so that the youth was on the point of being drowned, till he crossed himself; and in a moment it became as firm as Gaigean, and the black dog jumped down into the pool out of his way.

Conjugation[edit]

Antonyms[edit]

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
coisric choisric gcoisric
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References[edit]

  1. ^ coisric”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
  2. ^ G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “con·secra”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Further reading[edit]