deixa
Jump to navigation
Jump to search
Catalan[edit]
Verb[edit]
deixa
- inflection of deixar:
Galician[edit]
Verb[edit]
deixa
- inflection of deixar:
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: dei‧xa
Etymology 1[edit]
Deverbal from deixar (“to leave; to allow”).
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
deixa f (plural deixas)
- cue (action or event that is a signal to do something)
- (hydrology) floodplain (plain surrounding a river that experiences periodical flooding)
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
deixa
- inflection of deixar:
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese deverbals
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Hydrology
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms