desacostumar
Jump to navigation
Jump to search
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): (Central) [də.zə.kus.tuˈma]
- IPA(key): (Balearic) [də.zə.kos.tuˈma]
- IPA(key): (Valencian) [de.za.kos.tuˈmaɾ]
Verb[edit]
desacostumar (first-person singular present desacostumo, first-person singular preterite desacostumí, past participle desacostumat)
- (transitive) to wean (de away from), to break of a habit
- (reflexive) to break oneself of a habit, to wean oneself (de away from)
Conjugation[edit]
Conjugation of desacostumar (first conjugation)
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “desacostumar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: de‧sa‧cos‧tu‧mar
Verb[edit]
desacostumar (first-person singular present desacostumo, first-person singular preterite desacostumei, past participle desacostumado)
- (transitive) make (someone/something) lose the habit, get out of habit
- (takes a reflexive pronoun) lose the habit
Conjugation[edit]
Conjugation of desacostumar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Categories:
- Catalan terms prefixed with des-
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan verbs
- Catalan first conjugation verbs
- Catalan transitive verbs
- Catalan reflexive verbs
- Portuguese terms prefixed with des-
- Portuguese 5-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 6-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese transitive verbs