dur comme fer

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

French[edit]

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

dur comme fer

  1. steadfastly, like a rock, firmly, unshakeably
    Père et mère voulaient dur comme fer une fille du nom de Noémi et à force de ne pas se décourager, ils l’ont eue.
    The father and the mother definitely/absolutely wanted a daughter whose name would be Noémi, and, with persistence, got her.
    • 2002, Natacha Raoult-Cain, Un Mardi chez les fous, Publibook, page 72:
      Une vieille bique bretonne, moche comme un pou, mais qui mène la baraque dur comme fer, à manipuler avec précaution
      An old Breton hag, ugly as sin, but who runs the crib with an iron hand, to be handled with care
    • 2020 October 17, Annabelle Blais, “Les routes dangereuses du Québec : des victoires, mais à quel prix?”, in Le Journal de Montréal:
      Les libéraux m’avaient promis ça dur comme fer.
      The Liberals gave me an ironclad promise.
    • 2020 November 4, Bastien Aubert, “ASSE : le sauveur de Claude Puel est peut-être arrivé”, in But Football Club:
      Devant ce panorama, nombreux sont les observateurs à penser dur comme fer qu’un peu plus d’expérience ne serait pas de trop pour encadrer la jeune garde stéphanoise.
      Faced with this panorama, the observers who firmly think that a little more experience to supervise the young guard of Saint-Etienne would not hurt are numerous.

Derived terms[edit]