endorso
Jump to navigation
Jump to search
Cebuano[edit]
Etymology[edit]
From English endorse, alteration influenced by Medieval Latin indorsare of Middle English endosse, from Old French endosser (“to put on back”), from Latin dossum, alternative form of dorsum (“back”).
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: en‧dor‧so
Verb[edit]
endorso
- to support, to back, to give one's approval to, especially officially or by signature
- to write one's signature on the back of a cheque, or other negotiable instrument, when transferring it to a third party, or cashing it
- to give an endorsement
Quotations[edit]
For quotations using this term, see Citations:endorso.
Spanish[edit]
Verb[edit]
endorso
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Pseudo-Hispanism, derived from English endorse, influenced by Spanish endoso.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
endorso (Baybayin spelling ᜁᜈ᜔ᜇᜓᜇ᜔ᜐᜓ)
Categories:
- Cebuano terms derived from English
- Cebuano terms derived from Medieval Latin
- Cebuano terms derived from Middle English
- Cebuano terms derived from Old French
- Cebuano terms derived from Latin
- Cebuano lemmas
- Cebuano verbs
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Tagalog terms derived from English
- Tagalog pseudo-loans from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script