estala
Jump to navigation
Jump to search
See also: Estala
Galician[edit]
Etymology 1[edit]
Ultimately from Proto-Germanic *stallaz (“standing; stall; stable”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
estala f (plural estalas)
Derived terms[edit]
- estaleiro (“master of the horse, equerry”)
References[edit]
- “estalla” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “estala” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
estala
- inflection of estalar:
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -alɐ
- Hyphenation: es‧ta‧la
Etymology 1[edit]
From Proto-Germanic *stallaz (“standing; stall; stable”).
Noun[edit]
estala f (plural estalas)
- (obsolete) stable (building where horses are kept)
- Synonyms: estábulo, estrebaria
- (obsolete, ecclesiastical) a monk’s or canon’s seat
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
estala
- inflection of estalar:
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
estala
- inflection of estar:
- second-person singular imperative combined with la
- second-person singular voseo imperative combined with la
Categories:
- Galician terms derived from Proto-Germanic
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms with obsolete senses
- gl:Nautical
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/alɐ
- Rhymes:Portuguese/alɐ/3 syllables
- Portuguese terms derived from Proto-Germanic
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms with obsolete senses
- Portuguese ecclesiastical terms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ala
- Rhymes:Spanish/ala/3 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms