fétiche
Jump to navigation
Jump to search
French[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Portuguese feitiço, from Latin factīcius (“artificial”). Compare the doublet factice (a borrowing directly from the Latin), as well as the inherited Old French faitis.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
fétiche m (plural fétiches)
- (religion) fetish, idol
- La sculpture caduveo (...) se limite (...) à des fétiches et des représentations de dieux toujours de petites dimensions. (Claude Lévi-Strauss, Anthropologie struct., 1958)
- (figuratively) amulet
- Synonym: porte-bonheur
- Il affectait de redouter les détours de la chance; il portait un fétiche d'or au milieu de son trousseau de clés. (Duhamel, Combat ombres, 1939)
- (sexuality) fetish
- La possession et la contemplation du fétiche provoquent soit l'orgasme sexuel, soit simplement des jouissances sentimentales platoniques. (Guiraud ds Lafon 1969)
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Descendants
Adjective[edit]
fétiche (plural fétiches)
- (religion) animist
- Les arbres fétiches.
- (please add an English translation of this usage example)
- bringing good luck
- C’est mon bracelet fétiche.
- (please add an English translation of this usage example)
- (sexuality) fetish, used as a sexual fetish
- L’objet fétiche représente le pénis attribué par l’enfant à sa mère.
- (please add an English translation of this usage example)
Further reading[edit]
- “fétiche”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Categories:
- French terms borrowed from Portuguese
- French terms derived from Portuguese
- French terms derived from Latin
- French doublets
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Religion
- fr:Sexuality
- French adjectives
- French terms with usage examples