fiada
Jump to navigation
Jump to search
See also: fíada
Catalan[edit]
Pronunciation[edit]
Participle[edit]
fiada f sg
Galician[edit]
Etymology[edit]
From fiar (“to spin”) + -ada.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
fiada f (plural fiadas)
- (historical) evening meeting for spinning and socializing
- evening (a party or gathering held in the evening)
- Synonym: serán
- (masonry) course
Participle[edit]
fiada f sg
References[edit]
- “fiada” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “fiada” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “fiada” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “fiada” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “fiada” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese[edit]
Participle[edit]
fiada f sg
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Participle[edit]
fiada f sg
Categories:
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan past participle forms
- Galician terms suffixed with -ada
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms with historical senses
- gl:Masonry
- Galician non-lemma forms
- Galician past participle forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese past participle forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ada
- Rhymes:Spanish/ada/2 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish past participle forms