frito
Galician[edit]
Etymology 1[edit]
From Latin frīctus, from frīgere (“to fry”).
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
frito (feminine frita, masculine plural fritos, feminine plural fritas)
Participle[edit]
frito (feminine frita, masculine plural fritos, feminine plural fritas)
- (irregular) past participle of frixir
Derived terms[edit]
References[edit]
- “frito” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “frito” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “frito” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “frito” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “frito” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
frito
- (reintegrationist norm) first-person singular present indicative of fritir
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -itu
- Hyphenation: fri‧to
Etymology 1[edit]
Irregular past participle of frigir, corresponding to Latin frīctus.
Adjective[edit]
frito (feminine frita, masculine plural fritos, feminine plural fritas)
- (cooking) fried (cooked by frying)
- (colloquial) screwed (in unavoidable trouble)
- Synonyms: (vulgar) fodido, encrencado, (colloquial) ferrado
Related terms[edit]
Noun[edit]
frito m (plural fritos)
Participle[edit]
frito (short participle, feminine frita, masculine plural fritos, feminine plural fritas)
- past participle of fritar
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
frito
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Irregular past participle of freír (cf. freído), corresponding to Latin frīctus. After -ī-, Latin -ct- regularly corresponds to Spanish -t- (rather than Spanish -ch-).[1]
Adjective[edit]
frito (feminine frita, masculine plural fritos, feminine plural fritas)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]
Noun[edit]
frito m (plural fritos)
Verb[edit]
frito
References[edit]
- ^ Penny, R. (2002). A History of the Spanish Language. 2nd ed., Cambridge University Press. p. 70.
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
frito
Further reading[edit]
- “frito”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician non-lemma forms
- Galician past participles
- Galician verb forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/itu
- Rhymes:Portuguese/itu/2 syllables
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- pt:Cooking
- Portuguese colloquialisms
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese past participles
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ito
- Rhymes:Spanish/ito/2 syllables
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish colloquialisms
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms