fusi
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Dutch fusie, from Middle French fusion, from Latin fusionem (the accusative of fusio), from fusus, past participle of fundere (“pour, melt”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
fusi
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “fusi” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Italian[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
fusi m pl
Participle[edit]
fusi m pl
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
fusi m pl
Etymology 3[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
fusi
- first-person singular past historic of fondere
Anagrams[edit]
Latin[edit]
Participle[edit]
fūsī
Nias[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)putiq.
Adjective[edit]
fusi
- white (bright and colourless)
Noun[edit]
fusi
- white (colour)
Swahili[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (Kenya) (file)
Noun[edit]
fusi (n class, plural fusi)
- Alternative form of kifusi
Venetian[edit]
Verb[edit]
fusi
Categories:
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Middle French
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/uzi
- Rhymes:Italian/uzi/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Italian past participle forms
- Rhymes:Italian/usi
- Rhymes:Italian/usi/2 syllables
- Italian noun forms
- Italian verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Nias terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Nias terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Nias lemmas
- Nias adjectives
- Nias nouns
- nia:Colors
- Swahili terms with audio links
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili n class nouns
- Venetian non-lemma forms
- Venetian verb forms