gwasg
Jump to navigation
Jump to search
Welsh[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Celtic *wedsk-, from Proto-Indo-European *wedʰ- (“to lead, thrust, urge, press”). Cognate with Irish fáisc.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gwasg f (plural gwasgau or gwasgoedd or gweisg)
- pressing, squeezing
- pressure, crush, weight, stress, heaviness, constriction, compression
- (figurative) adversity, distress, confinement, bondage, oppression
- press (for extracting juice)
- gwasg gaws ― cheese press
- printing press
- waist, middle
- belt, girdle, truss, bodice
Derived terms[edit]
- gwasg argraffu f (“printing press”)
- gwasg win f (“wine press”)
- llinyn gwasg m (“waistband”)
Related terms[edit]
- gwasgu (“to press, to squeeze”)
Mutation[edit]
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
gwasg | wasg | ngwasg | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “gwasg”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies