indaim

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Old Irish[edit]

Etymology[edit]

From ind- +‎ Proto-Celtic *ameti (to wash), of contested origin.[1]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

ind·aim (verbal noun indmat or indlat)

  1. to wash hands or feet
    Synonym: nigid
    • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 126c17
      Cot·n-essiu-sa huam chosaib, amal con·estar findchoire i nn-indmatar cossa.
      I trample him with my feet, as a water-pot in which feet are washed is trampled.
    • c. 815-840, “The Monastery of Tallaght”, in Edward J. Gwynn, Walter J. Purton, transl., Proceedings of the Royal Irish Academy, volume 29, Royal Irish Academy, published 1911-1912, paragraph 43, pages 115-179:
      Iss ed fo·gní leusom: indmat lam iar n-imbirt aibne, cid do aurlégund soscéle teis neuch iar tabirt feich, cid do cucin, nó do nach ráod aliu; ind·aim a láma.
      This is their practice: to wash their hands after plying the scourge, whether it be to read aloud the gospels that a man goes after doing penance, or whether it be to the kitchen, or to any other matter — he washes his hands.

Inflection[edit]

Descendants[edit]

  • Middle Irish: indmaid

Mutation[edit]

Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
ind·aim unchanged ind·n-aim
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

References[edit]

  1. ^ Matasović, Ranko (2009) “*am-o-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 31

Further reading[edit]