ingabál
Jump to navigation
Jump to search
Old Irish[edit]
Alternative forms[edit]
- ingabáil (dative for nominative)
Etymology[edit]
Noun[edit]
ingabál f
- verbal noun of in·gaib: reproach, censure
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 19a8
- .i. ba uisse a ingabail […]
- i.e. it was just to censure him […]
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 54a10
- .i. is gnath do firianaib a n-ingabal ab hominibus .i. intan ɔda·[a]irleici Dia isna fochaidi inna firianu.
- i.e. their being reproached by men is usual for the righteous, namely, when God lets the righteous [fall] into tribulations.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 19a8
Inflection[edit]
Feminine ā-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | ingabálL | — | — |
Vocative | ingabálL | — | — |
Accusative | ingabáilN | — | — |
Genitive | ingabálaeH | — | — |
Dative | ingabáilL | — | — |
Initial mutations of a following adjective:
|
Mutation[edit]
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
ingabál | unchanged | n-ingabál |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “ingabál”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language