ja ci
Jump to navigation
Jump to search
Polish[edit]
Etymology[edit]
Literally, “I [will/am going to (+ verb)] to you”.
Pronunciation[edit]
Interjection[edit]
- (colloquial, idiomatic) used as an expression of firm disagreement with what the addressee has done or wants to do [+first person singular future of perfective verbs]
- Już ja ci pokażę! ― I'll show you!
- Ja ci dam! ― Just you wait!
Usage notes[edit]
Also used in the form ja wam... when the speaker addresses multiple addressees.