kiesa
Jump to navigation
Jump to search
See also: kiesą
Afrikaans[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Borrowed from which language?”)
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
kiesa (present kiesa, present participle kiesaende, past participle gekiesa)
- (rare) to drizzle, to rain lightly in fine droplets
- 2018 September 7, Jana Luther, “Jaloersbuie tot komloertjie en dambrekerbuie”, in Beeld:
- Sifreën aan die ander kant, val aanhoudend. Soms kiesa, of kwietsja, dit dae aaneen.
- Mist rain, on the other hand, falls continuously. Sometimes it drizzles, or mizzles, for days on end.
Polish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Ottoman Turkish كیسه (kise, kese), from Persian کیسه (kise).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kiesa f (diminutive kieska)
Declension[edit]
Declension of kiesa
Related terms[edit]
noun
Further reading[edit]
Categories:
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans verbs
- Afrikaans terms with rare senses
- Afrikaans terms with quotations
- Polish terms derived from Middle Persian
- Polish terms derived from Akkadian
- Polish terms borrowed from Ottoman Turkish
- Polish terms derived from Ottoman Turkish
- Polish terms derived from Persian
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ɛsa
- Rhymes:Polish/ɛsa/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish terms with obsolete senses
- Polish literary terms
- pl:Bags