kopo
Jump to navigation
Jump to search
Esperanto[edit]
Ϙϙ | Previous: | pio sano |
---|---|---|
Next: | roto |
Etymology[edit]
From Ancient Greek ϙόππα (qóppa, “the letter Ϙ”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kopo (accusative singular kopon, plural kopoj, accusative plural kopojn)
Synonyms[edit]
Kituba[edit]
Noun[edit]
kopo
Lingala[edit]
Noun[edit]
kopo
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kopo f
Swahili[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Portuguese copo.[1]
Pronunciation[edit]
Audio (Kenya) (file)
Noun[edit]
kopo (ma class, plural makopo)
References[edit]
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish copo, derived from copar (“to take”).
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
kopo (Baybayin spelling ᜃᜓᜉᜓ)
- all taken or reserved; with all the prizes taken or won (as by a player or a team)
- Synonyms: lahatan, monopolisado, lagom
Derived terms[edit]
Noun[edit]
kopo (Baybayin spelling ᜃᜓᜉᜓ)
- act of taking everything; sweep; winning of all the games or prizes (of a player or a team, especially in gambling)
References[edit]
- “kopo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- English terms with quotations
- Esperanto terms derived from Ancient Greek
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- eo:Greek letter names
- Kituba lemmas
- Kituba nouns
- Lingala lemmas
- Lingala nouns
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔpɔ
- Rhymes:Polish/ɔpɔ/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Swahili terms borrowed from Portuguese
- Swahili terms derived from Portuguese
- Swahili terms with audio links
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili ma class nouns
- sw:Containers
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog nouns
- tl:Gambling