larpar
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From lapar, maybe under the influence of a derivative of Proto-Germanic *slarpaną (“to sip, slurp”), this from Proto-Indo-European *srebʰ- (“to sip, slurp, gulp”), cognate with Latin sorbere (“to suck up, imbibe, absorb”), whence sorber (“to sip”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
larpar (first-person singular present larpo, first-person singular preterite larpei, past participle larpado)
- to slurp; to eat noisily or compulsively
- to lap
- (figurative) to rob
Conjugation[edit]
Conjugation of larpar
Reintegrated conjugation of larpar (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
- larpada (“candy; delicatessen”)
- larpán (“gourmand”)
- larpeiro (“gourmand”)
- larpeira (“a pie of custard cream”)
- larpeirada (“candy; delicatessen”)
References[edit]
- “larpar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “larpar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
- “larpar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “larpar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- “larpar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.