lawulta
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from (c. 16th-18th century) Early Modern Spanish la güerta (“the orchard”), an obsolete variant of la huerta. Compare lakwatsa, lamesa, lamesita, lamyerda, and lauya. Doublet of lagwerta.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
lawultá (Baybayin spelling ᜎᜏᜓᜎ᜔ᜆ) (obsolete)
- garden for vegetables or trees; pot garden
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[1], La Noble Villa de Pila
- page 337: “Guerta) Lavolta [(pc)] C. de hortaliça o arboles”
- page 358: “Huerta) Lavolta [(pc)] C. que eſta çercada o otro lugar ſembrado de verdura”
- Potet, Jean-Paul G. (2016) Tagalog Borrowings and Cognates, Lulu Press, →ISBN, page 320