manjar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Ido[edit]

Etymology[edit]

From Esperanto manĝi, from French manger, Italian mangiare, ultimately from Latin manducāre, present active infinitive of manducō.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /manˈʒaɾ/, /manˈd͡ʒaɾ/

Verb[edit]

manjar (present tense manjas, past tense manjis, future tense manjos, imperative manjez, conditional manjus)

  1. (transitive) to eat
    Ni manjos kande la manjajo finigos.
    We eat when the food is done.
  2. (figuratively) to eat away; consume

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Lombard[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Vulgar Latin mandicāre, from Latin manducāre, present active infinitive of manducō.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /manˈd͡ʒa/
    • (Western) IPA(key): [mã(n)ˈd͡ʒa]
    • (Eastern) IPA(key): [manˈza]
    • (Northern) IPA(key): [manˈʒa]
  • IPA(key): /mãˈja/
    • (Western) IPA(key): [mãˈja], [maˈja]
    • (Eastern) IPA(key): [maˈja]
  • IPA(key): /maˈɲa/
    • (Western) IPA(key): [maˈɲa], [mãˈɲa]
  • Rhymes: -a

Verb[edit]

manjar

  1. (Scriver Lombard, transitive, intransitive) to eat

Conjugation[edit]

This entry needs an inflection-table template.

Noun[edit]

manjar m (invariable)

  1. (usually uncountable) food

Occitan[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Occitan manjar, from Vulgar Latin mandicāre from Latin manducāre, present active infinitive of manducō.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /manˈd͡ʒa/
  • Rhymes: -a
  • (file)
  • Hyphenation: man‧jar

Verb[edit]

manjar

  1. (transitive, intransitive) to eat

Conjugation[edit]

Noun[edit]

manjar m (plural manjars)

  1. food
    Synonym: noiridura

Further reading[edit]

Old Occitan[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Vulgar Latin mandicāre, from Latin manducāre, present active infinitive of manducō.

Verb[edit]

manjar

  1. to eat

Descendants[edit]

  • Occitan: manjar

References[edit]

Portuguese[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from French manger, Old French mengier, or Italian mangiare, from Vulgar Latin mandicāre, Latin manducāre.

Pronunciation[edit]

 
 

  • Hyphenation: man‧jar

Verb[edit]

manjar (first-person singular present manjo, first-person singular preterite manjei, past participle manjado) (transitive, intransitive)

  1. to eat
  2. (informal) to know
    Ela manja de matemática.She knows mathematics quite well.
  3. (informal) to understand
Conjugation[edit]

Etymology 2[edit]

Nominalization of Etymology 1.

Pronunciation[edit]

 
 

  • Rhymes: -aɾ
  • Hyphenation: man‧jar

Noun[edit]

manjar m (plural manjares)

  1. any food or dish, chiefly a well-prepared or sophisticated one
  2. (Brazil) a short name for a number of desserts of Brazilian origin
    Hyponyms: manjar-branco, manjar-dos-anjos, manjar-imperial

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From a verb that originally meant "to eat" (preserved in Portuguese), borrowed from Old Catalan or Occitan or Old Occitan menjar, from Vulgar Latin mandicāre, Latin manducāre. Doublet of manducar and mangar.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /manˈxaɾ/ [mãŋˈxaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: man‧jar

Noun[edit]

manjar m (plural manjares)

  1. delicacy, food, sustenance (especially delicious food, or one of the types of foods listed below)
    Synonym: comida
  2. sustenance (something which invigorates mind or body)
    Synonym: sostenimiento
  3. (Chile) dulce de leche (caramel spread)
    Synonyms: natillas (Spain), arequipe (Colombia, Venezuela), leche poleada
  4. (obsolete) suit (one of the four types of cards in a deck)
    Synonym: palo

Derived terms[edit]

Further reading[edit]