miks

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Miks and mikš

Estonian[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈmiks/, [ˈmiks]
  • Rhymes: -iks
  • Hyphenation: miks
This entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready.

Etymology 1[edit]

An archaic translative singular form of mis (what) (the modern form is milleks). Compare Finnish miksi, Ingrian miks and Votic missi.

Adverb[edit]

miks (not comparable)

  1. why
    1. Interrogative.
      Miks see küll nii on, et alati peab keegi kannatama?Why is it that someone always has to suffer?
    2. Relative, after a comma.
      Peeter teab, miks maakera pöörleb.Peter knows why the Earth spins.
    3. In rhetoric questions, expressing regret, reproach or repentance.
      Miks ma küll pidin nii ütlema!Why did I have to say that!
    4. (with a negative pronoun or verb) Expressing acquiescence, agreement, possibility.
      Kas sa mind mäletad? – Miks ei mäleta.Do you remember me? – Of course I do. (literally, “Why don't [I] remember?”)
    5. (with the verb teadma (to know)) Expressing the ambiguity of a situation.
      Jooksis kes teab miks minema.(S)he ran away for whatever reason. (literally, “ [] who knows why.”)

Noun[edit]

miks (genitive miksi, partitive miksi)

  1. the question why
    Laps tuleb ikka oma miksidega ema juurde.The kid still goes to his mum with his why's.
Declension[edit]
Declension of miks (ÕS type 22e/riik, length gradation)
singular plural
nominative miks miksid
accusative nom.
gen. miksi
genitive mikside
partitive miksi mikse
miksisid
illative miksi
miksisse
miksidesse
miksesse
inessive miksis miksides
mikses
elative miksist miksidest
miksest
allative miksile miksidele
miksele
adessive miksil miksidel
miksel
ablative miksilt miksidelt
mikselt
translative miksiks miksideks
mikseks
terminative miksini miksideni
essive miksina miksidena
abessive miksita miksideta
comitative miksiga miksidega

Etymology 2[edit]

From English mix.

Noun[edit]

miks (genitive miksi, partitive miksi)

  1. (music) mix
Declension[edit]
Declension of miks (ÕS type 22e/riik, length gradation)
singular plural
nominative miks miksid
accusative nom.
gen. miksi
genitive mikside
partitive miksi mikse
miksisid
illative miksi
miksisse
miksidesse
miksesse
inessive miksis miksides
mikses
elative miksist miksidest
miksest
allative miksile miksidele
miksele
adessive miksil miksidel
miksel
ablative miksilt miksidelt
mikselt
translative miksiks miksideks
mikseks
terminative miksini miksideni
essive miksina miksidena
abessive miksita miksideta
comitative miksiga miksidega

References[edit]

  • miks in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut)
  • miks”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009

Finnish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈmiks/, [ˈmiks̠]
  • Rhymes: -iks
  • Syllabification(key): miks

Adverb[edit]

miks (colloquial)

  1. Alternative form of miksi (why)

See also[edit]

Ingrian[edit]

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

miks

  1. why? (as a result of what?)
    • 1936, N. A. Iljin and V. I. Junus, Bukvari iƶoroin șkouluja vart, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 56:
      Timo, miks siä makkaat taas?
      Timo, why are you sleeping again?
  2. why (as a result of which)
    • 1936, L. G. Terehova, V. G. Erdeli, translated by Mihailov and P. I. Maksimov, Geografia: oppikirja iƶoroin alkușkoulun kolmatta klaassaa vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 5:
      Miks möö öksyimmä.
      [The reason] why we got lost.

Synonyms[edit]

Pronoun[edit]

miks

  1. translative of mikä

References[edit]

  • V. I. Junus (1936) Iƶoran Keelen Grammatikka[1], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 100

Norwegian Bokmål[edit]

Etymology 1[edit]

From the verb mikse.

Noun[edit]

miks m (definite singular miksen, indefinite plural mikser, definite plural miksene)
miks n (definite singular mikset, indefinite plural miks, definite plural miksa or miksene)

  1. a mix

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

miks

  1. imperative of mikse

References[edit]

Norwegian Nynorsk[edit]

Etymology[edit]

From the verb mikse.

Noun[edit]

miks m (definite singular miksen, indefinite plural miksar, definite plural miksane)
miks n (definite singular mikset, indefinite plural miks, definite plural miksa)

  1. a mix

References[edit]

Polish[edit]

Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology[edit]

Borrowed from English mix, from Middle English mixen, from Old English *mixian, miscian, from Proto-Germanic *miskijaną, from Proto-Indo-European *meyǵ-, *meyḱ-.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /miks/
  • (file)
  • Rhymes: -iks
  • Syllabification: miks

Noun[edit]

miks m inan

  1. (colloquial) mix (result of mixing two or more substances)
  2. (music) mix (result of mixing several tracks)
  3. (music) mix (finished version of a recording)

Declension[edit]

Derived terms[edit]

verbs

Related terms[edit]

noun

Further reading[edit]

  • miks in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • miks in Polish dictionaries at PWN