omerta
Jump to navigation
Jump to search
See also: omertà
English[edit]
Noun[edit]
omerta (countable and uncountable, plural omertas)
- Alternative spelling of omertà
- 2009 February 7, Mark Lawson, “We're all in public now”, in The Guardian[1]:
- But although her agent has invoked that tradition of post-show omerta in her defence, the truth is that few would trust these days to what it is now possibly risky to call Chinese walls.
Anagrams[edit]
Czech[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
omerta f
Declension[edit]
Further reading[edit]
- omerta in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- omerta in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
Dutch[edit]
Etymology[edit]
From Italian omertà, from a Southern dialectal rhotacist variant of umiltà (“humility”), from Latin humilitās, from humilis (“humble”), from humus (“ground, soil”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
omerta f (plural omertas, diminutive omertaatje n)
- (crime) omertà, (extensively) wall of silence, code of silence
French[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Noun[edit]
omerta f (plural omertas)
- (crime) omertà
- any code of silence
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- Czech terms borrowed from Italian
- Czech terms derived from Italian
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- Czech hard feminine nouns
- Dutch terms borrowed from Italian
- Dutch terms derived from Italian
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/aː
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch feminine nouns
- nl:Crime
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- fr:Crime