otava
Finnish[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Finnic *otava, from Proto-Uralic *woča. Cognates include Karelian otava, Votic õtavõ, Ludian adam, Estonian odamus (dialectal), Erzya ош (oš, “city”).[1][2] The suffix, which dated back to Proto-Finnic, has not been explained.
The brown bear in Finnish actually became known as otava, which is assumed to stem from its resemblance to — and mythical origin from — the asterism Otava (“Big Dipper”).[3][4] The cartwheel meaning of the word might be related to the Scandinavian interpretation of the Big Dipper as "Charles's Wagon" (Swedish Karlavagnen, Norwegian Karlsvogna, Danish Karlsvognen).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
otava
Usage notes[edit]
This is really a term only known for its use in Otava.
Declension[edit]
Inflection of otava (Kotus type 10/koira, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | otava | otavat | ||
genitive | otavan | otavien | ||
partitive | otavaa | otavia | ||
illative | otavaan | otaviin | ||
singular | plural | |||
nominative | otava | otavat | ||
accusative | nom. | otava | otavat | |
gen. | otavan | |||
genitive | otavan | otavien otavainrare | ||
partitive | otavaa | otavia | ||
inessive | otavassa | otavissa | ||
elative | otavasta | otavista | ||
illative | otavaan | otaviin | ||
adessive | otavalla | otavilla | ||
ablative | otavalta | otavilta | ||
allative | otavalle | otaville | ||
essive | otavana | otavina | ||
translative | otavaksi | otaviksi | ||
abessive | otavatta | otavitta | ||
instructive | — | otavin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
References[edit]
- ^ Kaisa, Häkkinen (2007) Nykysuomen etymologinen sanakirja (in Finnish), 4th edition, WSOY, →ISBN
- ^ https://kaino.kotus.fi/algu/index.php?t=sanue&lekseemi_id=80048&hakusana=%D0%BE%D1%88&sanue_id=77010
- ^ Hämäläinen, Pirjo (2013 November 11) “Otavassa on orjan merkki”, in Kansan Uutiset[1] (in Finnish), retrieved 21 April 2014
- ^ Mykrä, Sakari (2014 April 21 (last accessed)) “Kahdensadan nimen kontio”, in Suurpedot.fi[2] (in Finnish), archived from the original on 9 February 2013
Serbo-Croatian[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Proto-Slavic *otava.
Noun[edit]
òtava f (Cyrillic spelling о̀тава)
- aftergrass, aftermath; grass that comes up after mowing
Declension[edit]
Further reading[edit]
- “otava” in Hrvatski jezični portal
Slovene[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Proto-Slavic *otava.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
otáva f
- aftergrass, aftermath; grass that comes up after mowing
Further reading[edit]
- “otava”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Uralic
- Finnish 3-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/otɑʋɑ
- Rhymes:Finnish/otɑʋɑ/3 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish terms with archaic senses
- Finnish dialectal terms
- Finnish terms with obsolete senses
- Finnish koira-type nominals
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- sh:Grasses
- Slovene 3-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene feminine nouns