pagla
Jump to navigation
Jump to search
Ingrian[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Finnic *pakla. Cognates include Finnish paula and Estonian pael.
Pronunciation[edit]
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈpɑɡlɑ/, [ˈpɑɡɫ]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈpɑɡlɑ/, [ˈpɑɡ̊ɫɑ]
- Rhymes: -ɑɡl, -ɑɡlɑ
- Hyphenation: pag‧la
Noun[edit]
pagla
Declension[edit]
Declension of pagla (type 3/kana, no gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | pagla | paglat |
genitive | paglan | pagloin |
partitive | paglaa | pagloja |
illative | paglaa | pagloi |
inessive | paglaas | paglois |
elative | paglast | pagloist |
allative | paglalle | pagloille |
adessive | paglaal | pagloil |
ablative | paglalt | pagloilt |
translative | paglaks | pagloiks |
essive | paglanna, paglaan | pagloinna, pagloin |
exessive1) | paglant | pagloint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
See also[edit]
- köys (“rope”)
References[edit]
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 370
Mauritian Creole[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pagla (feminine pagli)
Adjective[edit]
pagla (feminine pagli)
References[edit]
- Baker, Philip & Hookoomsing, Vinesh Y. 1987. Dictionnaire de créole mauricien. Morisyen – English – Français
Categories:
- Ingrian terms inherited from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/ɑɡl
- Rhymes:Ingrian/ɑɡl/2 syllables
- Rhymes:Ingrian/ɑɡlɑ
- Rhymes:Ingrian/ɑɡlɑ/2 syllables
- Ingrian lemmas
- Ingrian nouns
- Mauritian Creole terms derived from Hindi
- Mauritian Creole terms with IPA pronunciation
- Mauritian Creole lemmas
- Mauritian Creole nouns
- Mauritian Creole adjectives