pascua

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Pascua

Asturian[edit]

Etymology[edit]

From Vulgar Latin pascua, from Latin pascha, from Ancient Greek πάσχα (páskha, Passover), from Aramaic פסחא (paskha), from Hebrew פסח (pesakh).

Noun[edit]

pascua f (uncountable)

  1. Easter

Galician[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese pascua (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin pascua, from Latin pascha, from Ancient Greek πάσχα (páskha, Passover), from Aramaic פסחא (paskha), from Hebrew פסח (pesakh). Cognate with Portuguese páscoa, Asturian pascua, Spanish pascua.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

pascua f (plural pascuas)

  1. (Christianity) Easter
    Synonyms: Pascua, Pascua Florida, Pascua de Resurrección
  2. (Christianity) the period between the birth of Christ and the adoration of the Magi
  3. (Judaism) Passover

Derived terms[edit]

References[edit]

  • pascua” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • pascua” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • pascua” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • pascua” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • pascua” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Ladino[edit]

Etymology[edit]

From Vulgar Latin pascua, from Latin pascha, from Ancient Greek πάσχα (páskha, Passover), from Aramaic פסחא (paskha), from Hebrew פסח (pesakh).

Noun[edit]

pascua (Latin spelling)

  1. (Haketia) holiday

Latin[edit]

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

pāscua

  1. inflection of pāscuus:
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter plural

Adjective[edit]

pāscuā

  1. ablative feminine singular of pāscuus

Noun[edit]

pāscuā

  1. nominative/accusative plural of pāscuum

Noun[edit]

pāscua f (genitive pāscuae); first declension

  1. pasture, place for beasts to graze

Declension[edit]

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative pāscua pāscuae
Genitive pāscuae pāscuārum
Dative pāscuae pāscuīs
Accusative pāscuam pāscuās
Ablative pāscuā pāscuīs
Vocative pāscua pāscuae

References[edit]

  • pascua”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • pascua in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • pascua in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Spanish[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Vulgar Latin pascua, from Latin pascha (influenced by pascuum, pascua (grazing; feed for animals), the confusion aided by the end of Lent fasting at Easter), from Ancient Greek πάσχα (páskha, Passover), from Aramaic פסחא (paskha), from Hebrew פסח (pesakh).[1]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈpaskwa/ [ˈpas.kwa]
  • Rhymes: -askwa
  • Syllabification: pas‧cua

Noun[edit]

pascua f (plural pascuas)

  1. (Christianity) Easter
  2. (Judaism) Passover
    Synonym: Pésaj
  3. (Christianity) the period between the birth of Christ and the adoration of the Magi

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Descendants[edit]

  • Kavalan: Paskua
  • Bikol Central: Pasko
  • Cebuano: Pasko, Paskuwa
  • Ilocano: Paskua
  • Mezquital Otomi: baxjua
  • Papiamentu: Pasku
  • Quechua: Paskwa
  • Tagalog: Pasko, Paskuwa

References[edit]

Further reading[edit]