pixa

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Pixa and pixà

Basque[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Spanish pis.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /piʃa/ [pi.ʃa]
  • Rhymes: -iʃa
  • Hyphenation: pi‧xa

Noun[edit]

pixa inan

  1. (colloquial) piss
    Synonyms: txiza (colloquial), gernu

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

  • "pixa" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
  • pixa” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus

Catalan[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Deverbal from pixar.

Noun[edit]

pixa f (plural pixes)

  1. (vulgar) prick, cock
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

pixa

  1. inflection of pixar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading[edit]

Galician[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

13th century. From Old Galician-Portuguese pissa, idem, from the onomatopoeia piss ("pee"). Cognate with Spanish picha, pija.[1]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

pixa f (plural pixas)

  1. (vulgar) penis
    Synonyms: carallo, pirola, pito

Derived terms[edit]

References[edit]

  • pissa” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • pixa” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • pixa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • pixa” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • pixa” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “pijota”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Isnag[edit]

Etymology[edit]

From piga, from Proto-Malayo-Polynesian *pijax. Compare Maranao pira and Cebuano pila.

Pronoun[edit]

pixa

  1. how many

Portuguese[edit]

Verb[edit]

pixa

  1. inflection of pixar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative