podpierać ściany
Jump to navigation
Jump to search
Polish[edit]
Etymology[edit]
Literally, “to prop up [the] walls”.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
- (intransitive, idiomatic) to be a wallflower (to not dance at a party due to shyness or unpopularity)
- (intransitive, idiomatic) to be a wallflower (to be left on the sidelines while an activity takes place)
- (intransitive, idiomatic) to be a wallflower (to stand due to lack of available seats)
Conjugation[edit]
Conjugation of podpierać ściany: see podpierać.
Further reading[edit]
- ktoś podpiera ściany in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- podpierać ściany in Polish dictionaries at PWN