postizo
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
postizo (feminine postiza, masculine plural postizos, feminine plural postizas)
- detachable
- 1434, M. Lucas Alvarez & M. J. Justo Martín (eds.), Fontes documentais da Universidade de Santiago de Compostela. Pergameos da serie Bens do Arquivo Histórico Universitario (Anos 1237-1537). Santiago: Consello da Cultura Galega, page 358:
- Item mando a a dita Ynes a mina touca que ten os deytados postiços et que esta en duas peças, et huna das peças ten huna orela con ouro et con sirgo verde
- Item, I bequeath said Inés my [nun's] headdress, that have detachable laterals[?] and come in two pieces, and one of them has a trim with gold and green silk
- Item mando a a dita Ynes a mina touca que ten os deytados postiços et que esta en duas peças, et huna das peças ten huna orela con ouro et con sirgo verde
- 1434, M. Lucas Alvarez & M. J. Justo Martín (eds.), Fontes documentais da Universidade de Santiago de Compostela. Pergameos da serie Bens do Arquivo Histórico Universitario (Anos 1237-1537). Santiago: Consello da Cultura Galega, page 358:
- artificial; prosthetic
Related terms[edit]
References[edit]
- “postiço” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “postizo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “postizo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “postizo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Spanish apostizo, from Late Latin appositīcius, from Latin appōnere.[1]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): (Spain) /posˈtiθo/ [posˈt̪i.θo]
- IPA(key): (Latin America) /posˈtiso/ [posˈt̪i.so]
- (Spain) Rhymes: -iθo
- (Latin America) Rhymes: -iso
- Syllabification: pos‧ti‧zo
Adjective[edit]
postizo (feminine postiza, masculine plural postizos, feminine plural postizas)
Derived terms[edit]
Noun[edit]
postizo m (plural postizos)
- switch (whip)
Related terms[edit]
References[edit]
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1985) “poner”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volumes IV (Me–Re), Madrid: Gredos, →ISBN, page 608
Further reading[edit]
- “postizo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Late Latin
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/iθo
- Rhymes:Spanish/iθo/3 syllables
- Rhymes:Spanish/iso
- Rhymes:Spanish/iso/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns