quentar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Galician[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese caentar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from quente +‎ -ar, or less likely from a Vulgar Latin *calentāre. Compare Portuguese aquentar, Spanish calentar.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

quentar (first-person singular present quento, first-person singular preterite quentei, past participle quentado)

  1. (transitive, reflexive) to heat
    Synonym: quecer
    • c. 1300, R. Martínez López, editor, General Estoria. Versión gallega del siglo XIV, Oviedo: Archivum, page 89:
      as pedras, que jaziam sempre quedas et frias, sem toda natura de alma, et nũca se mouyam nẽ caesçiam senõ seas mouya ou caentaua outro
      the stones, which always laid quite and cold, without any nature of soul, and never they moved or heated except if another moved or heated them
  2. (transitive, figurative) to beat up
  3. (figurative, transitive, reflexive) to anger; to get angry

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

  • caentar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • caent” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • quentar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • quentar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
  • quentar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • quentar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
  • quentar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.