ralo
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Etymology 1[edit]
Perhaps from or related to Medieval Latin rallus. Compare English rail.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ralo m (plural ralos)
- tawny owl (Strix aluco)
- Synonyms: avelaiona, paxaro da morte
Etymology 2[edit]
From Old Galician-Portuguese *rãelo, from a Proto-Galician ranello: ra + -elo, "little frog". Cognate with Portuguese ralo.
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ralo m (plural ralos)
- mole cricket (Gryllotalpa gryllotalpa)
- Synonym: grilo ceboleiro
Related terms[edit]
References[edit]
- “ralo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “ralo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “ralo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -alu
- Hyphenation: ra‧lo
Etymology 1[edit]
From Old Galician-Portuguese ralo, from Latin rallum (“scraper”).
Noun[edit]
ralo m (plural ralos)
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
From Old Galician-Portuguese ralo, from Latin rārus (“rare”). Doublet of raro.
Adjective[edit]
ralo (feminine rala, masculine plural ralos, feminine plural ralas)
- sparse (few and far apart)
Etymology 3[edit]
Noun[edit]
ralo m (plural ralos)
- (Portugal) mole cricket (any of the large burrowing crickets of the family Gryllotalpidae)
- Synonyms: grilo-toupeira, (Brazil) paquinha, (Brazil) cachorrinho-da-terra
Etymology 4[edit]
Verb[edit]
ralo
Serbo-Croatian[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Proto-Slavic *ordlo.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
rȁlo n (Cyrillic spelling ра̏ло)
Declension[edit]
Declension of ralo
Slovene[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Slavic *ordlo.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
rálo n
Inflection[edit]
Neuter, hard | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | rálo | ||
gen. sing. | rála | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
rálo | ráli | rála |
genitive (rodȋlnik) |
rála | rál | rál |
dative (dajȃlnik) |
rálu | ráloma | rálom |
accusative (tožȋlnik) |
rálo | ráli | rála |
locative (mẹ̑stnik) |
rálu | rálih | rálih |
instrumental (orọ̑dnik) |
rálom | ráloma | ráli |
Further reading[edit]
- “ralo”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Spanish ralo, from Latin rārus. Doublet of raro.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
ralo (feminine rala, masculine plural ralos, feminine plural ralas)
Further reading[edit]
- “ralo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms derived from Medieval Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms suffixed with -elo
- gl:Birds
- gl:Insects
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/alu
- Rhymes:Portuguese/alu/2 syllables
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese doublets
- Portuguese adjectives
- European Portuguese
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- pt:Crickets and grasshoppers
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian neuter nouns
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene 2-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene neuter nouns
- Slovene neuter hard o-stem nouns
- sl:Tools
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/alo
- Rhymes:Spanish/alo/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives